domingo, 27 de septiembre de 2009
Más días como este
Quería poner un enlace a un artículo de Ray Loriga sobre el último concierto de Leonard Cohen Madrid (del que los afortunados hablan maravillas...) pero no he podido encontrarlo. Otra vez será. En su lugar, un irlandés.
domingo, 20 de septiembre de 2009
Strange Love by Little Annie
Once I had a strange love,
a mad sort of insane love,
a love so fast and fierce,
I thought that I would die.
Yes once I had a strange love,
a pure but very pain love,
a love that burned like fire through a field.
And once I had a strange love,
a publicly acclaimed love,
the kind of love as seen in magazines.
And once I had a strange love,
a beautiful and vain love,
a love I think that’s better left in dreams.
Strangers love,
Strangers love
And once I had a strange love,
A morally inflamed love,
We’d go on holy battles in the night.
And then there was that strange love,
that vulgar and profane love,
the kind of love that we don’t talk about.
Yes once I had a strange love,
a lying infidel love,
who wove in stories like Scheherazade.
And once I had a strange love,
a flaky white kiki love,
we ran so fast
we almost spilled our guts.
You see I’ve had some strange love,
some good, some bad, some plain love,
some so so love,
so what?
and c’est la vie
But just let me proclaim love
that out of all this strange love
You’re the strangest love I’ve ever known.
Esta era la banda sonora de un anuncio de Levis (creo) que en un par de minutos mostraba todos los cambios de indumentaria en los jóvenes durante algo más de un siglo, y lo hacía a través de una pareja de enamorados que se encuentran en una habitación.
Cela s´appelle l´aurore
"Quand tout est gâché, saccagé, et que pourtant l'air se respire, et qu'on a tout perdu... cela s'appelle l'aurore" : c'est la fin de l'Electre de Giraudoux.
Il y a une très belle pièce de Jean Giraudoux, Electre, qui se termine par une interrogation de l'un des personnages à laquelle il est répondu ainsi : "Cela s'appelle l'aurore, femme Narsès". La question que cette femme formulait portait sur l'impression étrange qu'elle éprouvait. Tout allait mal autour d'elle, le désastre était consommé et pourtant le jour se levait et il y avait de l'espoir. Elle sentait à la fois l'odeur du pire et la possibilité du meilleur. La crise était profonde et, en même temps, l'avenir s'ouvrait éclatant.
Cela s'appelle l'aurore
Il y a une très belle pièce de Jean Giraudoux, Electre, qui se termine par une interrogation de l'un des personnages à laquelle il est répondu ainsi : "Cela s'appelle l'aurore, femme Narsès". La question que cette femme formulait portait sur l'impression étrange qu'elle éprouvait. Tout allait mal autour d'elle, le désastre était consommé et pourtant le jour se levait et il y avait de l'espoir. Elle sentait à la fois l'odeur du pire et la possibilité du meilleur. La crise était profonde et, en même temps, l'avenir s'ouvrait éclatant.
Cela s'appelle l'aurore
sábado, 19 de septiembre de 2009
Good for your heart
Streets of London
Have you seen the old man
In the closed-down market
Kicking up the paper,
with his worn out shoes?
In his eyes you see no pride
And held loosely at his side
Yesterday's paper telling yesterday's news
So how can you tell me you're lonely,
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind
Have you seen the old girl
Who walks the streets of London
Dirt in her hair and her clothes in rags?
She's no time for talking,
She just keeps right on walking
Carrying her home in two carrier bags.
Chorus
In the all night cafe
At a quarter past eleven,
Same old man is sitting there on his own
Looking at the world
Over the rim of his tea-cup,
Each tea last an hour
Then he wanders home alone
Chorus
And have you seen the old man
Outside the seaman's mission
Memory fading with
The medal ribbons that he wears.
In our winter city,
The rain cries a little pity
For one more forgotten hero
And a world that doesn't care
Chorus
viernes, 18 de septiembre de 2009
martes, 15 de septiembre de 2009
Los ocho brocados: el quinto movimiento/8 silken movements
5. Bending the Trunk and Neck
This movement releases anger and rage. It increases the flexibility of the spine and strengthens the low back, hips, and thighs. By opening the waist area, it helps balance our yin and yang energies.
Take a step out to the side, and bend the knees in the "horse-riding" stance. Place hands on hips.
Exhale as you bend to the left. Let your head and shoulders tilt to the left so you feel the stretch all along the right side of the body, opening the ribs and diaphragm.
Inhale as you return to standing.
Exhale as you bend to the right side. Feel the stretch all along the left side of the body.
Inhale as you return to the standing.
Exhale as you bend the head and torso forward. Relax the neck.
Inhale as you come up to standing.
Exhale as you gently lean backwards. Support your low back with your hands. If you have low back pain, skip this part of the movement.
Inhale as you return to standing. Repeat from the beginning.
To relax the neck, gently bend the head forward and back, to the left and right. Turn the head all the way to the right, then the left. If you have problems with your neck, skip these movements.
6. Touching the Toes and Arching the Back
This movement benefits the kidneys, adrenals, and low abdomen. It strengthens the low back and waist. If you have low back pain, you may want to skip this movement. It improves blood flow to the brain, strengthens the nervous system, and helps regulate metabolism. As you move, think of gathering pure and abundant qi from the heavens and earth.
Stand with your feet shoulder width apart.
Exhale as you bend the torso and head forward, keeping the knees relaxed, but straight. If you can reach, touch your toes with your fingertips. Let the neck relax.
Soften the knees, tuck your tail bone under, and inhale as you roll the spine back up.
Place your hands on the low back for support, and exhale as you arch backwards.
Return to the starting position and repeat.
Etiquetas:
namasté,
the wise one opens her eyes,
vida cotidiana
lunes, 14 de septiembre de 2009
Thich Nhat Hanh, Interbeing
If you are a poet, you will see clearly that there is a cloud floating
in this sheet of paper. Without a cloud, there will be no rain; without
rain, the trees cannot grow; and without trees, we cannot make paper.
The cloud is essential for the paper to exist. If the cloud is not here,
the sheet of paper cannot be here either. So we can say that the
cloud and the paper inter-are.
- Thich Nhat Hanh, Interbeing
Etiquetas:
namasté,
the wise one opens her eyes
Lazos de miedo, miedo de lazos
Es un adelanto del disco "Condición humana" del grupo madrileño "Atake Urbano".
Etiquetas:
música para...,
sueños,
vida cotidiana
domingo, 13 de septiembre de 2009
Looking back
Este es el cuarto de los ocho brocados de seda (movimientos de chikung) que aparecen en Bodyflow
4. Looking Backwards
This movement relieves stress by energizing the brain and spinal cord. It increases neck flexibility and strengthens the neck muscles. Turn the head only as far as is comfortable.
Cross your hands at your chest, left over right.
Inhale as you open your arms to the side and back, with arms straight and palms forward. Turn your head to the left without rotating the waist, and look at your hand
Exhale as you return to the starting position, right hand over left.
Repeat the last two steps, turning the head to the right.
¿Dónde está Matt ahora?
Este es uno de los videos que Matthew Harding fue grabando durante sus viajes en los últimos años (tiene un blog donde puede verse en Google Earth el recorrido y las ciudades que visitaba) y dice que le pone de buen humor volver a verlo y recordar los buenos momentos que pasó. Me lo han mandado varias personas hace tiempo y lo he vuelto a ver en Psicology Today junto con otro sobre los efectos de la danza como terapia para personas con Parkinson, que también era muy interesante...
Etiquetas:
happiness,
humor,
vida cotidiana
sábado, 12 de septiembre de 2009
Hace mucho que te quiero-2
He visto en DVD la película por segunda vez. Me ha gustado más todavía porque la he disfrutado ya sin preguntarme si terminaría bien o mal y entendiendola un poco mejor. Luego he visto la entrevista a Philippe Claudel, el director. Comparaba la dureza de la protagonista con la de Fedra, de Antígona... Y la canción infantil que tocan las dos hermanas al piano me encanta.
Hablando del futuro
Aunque no está subtitulado, se entiende muy bien... y es un discurso muy distinto a los que solemos escuchar.
viernes, 11 de septiembre de 2009
jueves, 10 de septiembre de 2009
Democracy is coming...
Leonard Cohen en el concierto de Mayo en Londres. Como él mismo dice: holding this little wild bouquet...
Democracy lyrics
It's coming through a hole in the air,
from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel
that this ain't exactly real,
or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder,
from the sirens night and day,
from the fires of the homeless,
from the ashes of the gay:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming through a crack in the wall;
on a visionary flood of alcohol;
from the staggering account
of the Sermon on the Mount
which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence
on the dock of the bay,
from the brave, the bold, the battered
heart of Chevrolet:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the sorrow in the street,
the holy places where the races meet;
from the homicidal bitchin'
that goes down in every kitchen
to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment
where the women kneel to pray
for the grace of God in the desert here
and the desert far away:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Shores of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on, sail on.
It's coming to America first,
the cradle of the best and of the worst.
It's here they got the range
and the machinery for change
and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken
and it's here the lonely say
that the heart has got to open
in a fundamental way:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep
the river's going to weep,
and the mountain's going to shout Amen!
It's coming like the tidal flood
beneath the lunar sway,
imperial, mysterious,
in amorous array:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on ...
I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight,
getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags
that Time cannot decay,
I'm junk but I'm still holding up
this little wild bouquet:
Democracy is coming to the U.S.A.
miércoles, 9 de septiembre de 2009
Juan Cruz: las vacaciones de mi padre
Las vacaciones de mi padre
Jamás tuvo vacaciones mi padre; no le gustaban. Le enfadaban los días de fiesta, creían que eran un despilfarro de la humanidad. A mi madre le gustaban los medios días libres. Limpiaba la cocina, hacía café, y se disponía a disfrutar de mediodía libre, o lo que ella creía que era mediodia libre, desde el almuerzo hasta el momento de la preparación de la cena. Un día le pregunté a Rafael Azcona si no se iba de vacaciones, en torno al verano, y me dijo: "¿De vacaciones? ¡Si yo ya me fui de Logroño!" De vez en cuando viajaba, mucho más en los últimos tiempos, pero sintió siempre aversión a ese término, vacaciones. En cierto modo, y acaso para mi desgracia, yo heredé aquella aversión de mi padre por lo que significa estar de vacaciones, dejar de hacer, estar vacante, no sentir la pulsión del trabajo. Así que en torno al día noveno de las vacaciones suelo empezar algún proyecto; en todo caso, y aparte de algunos proyectos que me han tenido ocupada la cabeza, no he dejado de estar en contacto con el periódico y en definitiva con la actividad laboral. A lo mejor yo he heredado de mi padre y de mi madre esas dos pulsiones: el trabajo continuo y la pasión por el mediodía libre; pulsión de no hacer nada, mala conciencia de no estar haciendo nada. resultado, actiividad, o malhumor por no hacerla. Azcona me enseñó, por su parte, que trabajar también es una alegría, y se puede tomar como parte de las vacaciones. Así que con unos ejemplos y otros siento que me voy curando de la mala conciencia que me produce sentir que no me gustan tanto tantas vacaciones. Supongo que así estaré, batallando hasta que ya no tenga que trabajar más, por unas razones o por otras. Nos vemos mañana, bajo la luz del neón.
Jamás tuvo vacaciones mi padre; no le gustaban. Le enfadaban los días de fiesta, creían que eran un despilfarro de la humanidad. A mi madre le gustaban los medios días libres. Limpiaba la cocina, hacía café, y se disponía a disfrutar de mediodía libre, o lo que ella creía que era mediodia libre, desde el almuerzo hasta el momento de la preparación de la cena. Un día le pregunté a Rafael Azcona si no se iba de vacaciones, en torno al verano, y me dijo: "¿De vacaciones? ¡Si yo ya me fui de Logroño!" De vez en cuando viajaba, mucho más en los últimos tiempos, pero sintió siempre aversión a ese término, vacaciones. En cierto modo, y acaso para mi desgracia, yo heredé aquella aversión de mi padre por lo que significa estar de vacaciones, dejar de hacer, estar vacante, no sentir la pulsión del trabajo. Así que en torno al día noveno de las vacaciones suelo empezar algún proyecto; en todo caso, y aparte de algunos proyectos que me han tenido ocupada la cabeza, no he dejado de estar en contacto con el periódico y en definitiva con la actividad laboral. A lo mejor yo he heredado de mi padre y de mi madre esas dos pulsiones: el trabajo continuo y la pasión por el mediodía libre; pulsión de no hacer nada, mala conciencia de no estar haciendo nada. resultado, actiividad, o malhumor por no hacerla. Azcona me enseñó, por su parte, que trabajar también es una alegría, y se puede tomar como parte de las vacaciones. Así que con unos ejemplos y otros siento que me voy curando de la mala conciencia que me produce sentir que no me gustan tanto tantas vacaciones. Supongo que así estaré, batallando hasta que ya no tenga que trabajar más, por unas razones o por otras. Nos vemos mañana, bajo la luz del neón.
domingo, 6 de septiembre de 2009
Nina Johansson, urbansketcher in Sweden
He descubierto un blog (Urbansketchers) donde la gentede todo el mundo sube dibujos de las ciudades donde viven o a las que viajan... Los de Enrique Flores sobre Madrid (también muy recomendable su blog 4ojos) me han fascinado...aunque este dibujo es de Nina, que vive en Estocolmo y que lo titula "Happy spring fingers" (algo así como felices dedos primaverales) por aquello de no congelarse los dedos mientras dibuja en la calle...
Etiquetas:
happiness,
pintores,
sueños,
vida cotidiana
miércoles, 2 de septiembre de 2009
Estreno bici
Es mi segunda bicicleta y me siento como si volviera a tener 11 o 12 años. Hoy la he estrenado dando una vuelta por aquí cerca. Casi no me llegaban los pies al suelo porque no había ajustado el sillín como es debido así que iba con bastante susto. Ahora necesito encontrar gente con la que pasear por aquí, que resulta más divertido y más seguro...
Ansiedad, planos y mapas...
Para distraer la ansiedad de la vuelta a la "normalidad" sigo leyendo a Menkell, el último ha sido "El hombre sonriente" y ahora tengo entre manos "Antes de que hiele". Para ir un poquito más despacio tengo siempre cerca un estupendo mapa de Suecia y alrededores que empecé a usar después de leer el tercero de Larsson con un mapa de Estocolmo donde localizaba las calles por las que andaban los protagonistas. Algunas me sonaban de cuando estuve allí y me hacía ilusión intentar recordarlas aunque no era capaz... Leí que su compañera era arquitecta y le había ayudado con las localizaciones pero veo que debe ser algo muy sueco eso de ir explicando por qué sitios pasan en cada momento. En las de Mankell es una gozada porque muchas veces habla de pequeñas ciudades cerca de la frontera con Noruega, o islitas en un archipiélago perdido donde el mar está helado muchos meses al año...
Suscribirse a:
Entradas (Atom)