sábado, 30 de enero de 2010
Volando
Echo de menos salir a ver pájaros. Hoy he leído en el blog de Mike Garoffalo que cuando ha salido a caminar al amanecer ha visto una formación de patos volando en v. No sé siquiera en qué fechas pasan por aquí, si es que lo hacen.
viernes, 29 de enero de 2010
The Central Passion by Erika Jong
The Central Passion
What is the central passion
of a life?
To please mummy & daddy?
To find a home for their furniture?
To found a family of one's own,
possibly a dynasty?
To fill the world with more books
that have no readers
or books that have too many
& kill
too many trees?
What is the passion
that drives us
as the wind drives
a winged seed?
To reproduce ourselves,
then die?
To meet God once
if only in a dream?
To reach enlightenment
through pain
or pleasure?
Or perhaps just
to question
as I am doing now,
& to teach by questioning. . .
Yes-- this is both passion
& power
enough.
© Erica Mann Jong
Read more poems by Erica Jong
What is the central passion
of a life?
To please mummy & daddy?
To find a home for their furniture?
To found a family of one's own,
possibly a dynasty?
To fill the world with more books
that have no readers
or books that have too many
& kill
too many trees?
What is the passion
that drives us
as the wind drives
a winged seed?
To reproduce ourselves,
then die?
To meet God once
if only in a dream?
To reach enlightenment
through pain
or pleasure?
Or perhaps just
to question
as I am doing now,
& to teach by questioning. . .
Yes-- this is both passion
& power
enough.
© Erica Mann Jong
Read more poems by Erica Jong
Etiquetas:
libros,
Lost and found,
namasté,
the wise one opens her eyes,
vida cotidiana
jueves, 21 de enero de 2010
Devociones para ocasiones emergentes. John Donne Nunca preguntes por quien doblan las campanas
John Donne
(Gran Bretaña, 1572-1631)
Devociones para ocasiones emergentes (fragmento)
" ¿Quién no echa una mirada al sol cuando atardece?
¿Quién quita sus ojos del cometa cuando estalla?
¿Quién no presta oídos a una campana cuando por algún hecho tañe?
¿Quién puede desoír esa campana cuya música lo traslada fuera de este mundo?
Ningún hombre es una isla entera por sí mismo.
Cada hombre es una pieza del continente, una parte del todo.
Si el mar se lleva una porción de tierra, toda Europa queda disminuida, como si fuera un promontorio, o la casa de uno de tus amigos, o la tuya propia.
Ninguna persona es una isla; la muerte de cualquiera me afecta, porque me encuentro unido a toda la humanidad; por eso, nunca preguntes por quién doblan las campanas; doblan por ti. "
Este es el texto de la semana de una magnífica página "El poder de la palabra", donde se puede encontrar información sobre música, arquitectura, pintura, literatura...
(Gran Bretaña, 1572-1631)
Devociones para ocasiones emergentes (fragmento)
" ¿Quién no echa una mirada al sol cuando atardece?
¿Quién quita sus ojos del cometa cuando estalla?
¿Quién no presta oídos a una campana cuando por algún hecho tañe?
¿Quién puede desoír esa campana cuya música lo traslada fuera de este mundo?
Ningún hombre es una isla entera por sí mismo.
Cada hombre es una pieza del continente, una parte del todo.
Si el mar se lleva una porción de tierra, toda Europa queda disminuida, como si fuera un promontorio, o la casa de uno de tus amigos, o la tuya propia.
Ninguna persona es una isla; la muerte de cualquiera me afecta, porque me encuentro unido a toda la humanidad; por eso, nunca preguntes por quién doblan las campanas; doblan por ti. "
Este es el texto de la semana de una magnífica página "El poder de la palabra", donde se puede encontrar información sobre música, arquitectura, pintura, literatura...
Etiquetas:
happiness,
libros,
sueños,
the wise one opens her eyes
domingo, 17 de enero de 2010
Anne Tyler. When we were grown-ups
La he descubierto casualmente. Luego he sabido que tiene un Pulitzer, que se han adaptado al cine muchas de sus novelas y muchas más cosas. Aquí habla de alguien que no se reconoce ya en la vida que lleva y que intenta recuperar su pasado. Está situada en Baltimore, como casi todas sus novelas y me ha dejado con ganas de leer más cosas suyas (breathing lessons no suena mal..)
domingo, 10 de enero de 2010
jueves, 7 de enero de 2010
La voz arrasadora - Cintio Vitier
Cintio Vitier
La Voz Arrasadora
" Esta es la voz de un contemplativo, no de un hombre de acción.
Ambas razas, las únicas que realmente existen, se miran con
recelo.
Es verdad que ha habido gloriosas excepciones, aunque bien
mirarlos los rostros, bien oídas las voces,
la sagrada diferencia se mantiene se mantiene, y aún se torna
trágica.
Pero el contemplativo entiende y muchas veces ama el rayo de la
acción. Casi nunca lo contrario ocurre.
Esta es la voz absorta de un oscuro, de un oculto, que ha tenido
peregrinas ambiciones.
Enumerarlas seria realizar un inventario del delirio.
Baste decir que ha querido romper los límites del fuego en las
palabras
y ha vuelto al círculo del hogar con un puñado de cenizas.
No, sin dudas no lo comprenderéis, salvo los que sois del
indecible oficio.
Estos hombres se alimentan de lo que hacen; hasta sus sueños y
sus fantasmagorias son quehaceres, hechos.
¿Como entender a uno que no ha poseído nunca nada; que no ha
tocado una cosa desnuda de alusión;
que sólo vive y muere en el mundo de lo otro, en el inalcansable
reino de las transposiciones:
a uno que, de pronto, necesita escribir, cómo se necesita la
comida o la mujer?
Su Suerte es dura, extraña, también irrenunciable. Y sin embargo
o por lo mismo, ya no me preguntéis,
cada vez que oye la voz arrasadora de la vida, arroja su
fantástico tesoro
y sale cantando y llorando y resplandeciendo, y va silencioso a
ocupar el puesto que le asignan. "
El Poder de la Palabra
www.epdlp.com
La Voz Arrasadora
" Esta es la voz de un contemplativo, no de un hombre de acción.
Ambas razas, las únicas que realmente existen, se miran con
recelo.
Es verdad que ha habido gloriosas excepciones, aunque bien
mirarlos los rostros, bien oídas las voces,
la sagrada diferencia se mantiene se mantiene, y aún se torna
trágica.
Pero el contemplativo entiende y muchas veces ama el rayo de la
acción. Casi nunca lo contrario ocurre.
Esta es la voz absorta de un oscuro, de un oculto, que ha tenido
peregrinas ambiciones.
Enumerarlas seria realizar un inventario del delirio.
Baste decir que ha querido romper los límites del fuego en las
palabras
y ha vuelto al círculo del hogar con un puñado de cenizas.
No, sin dudas no lo comprenderéis, salvo los que sois del
indecible oficio.
Estos hombres se alimentan de lo que hacen; hasta sus sueños y
sus fantasmagorias son quehaceres, hechos.
¿Como entender a uno que no ha poseído nunca nada; que no ha
tocado una cosa desnuda de alusión;
que sólo vive y muere en el mundo de lo otro, en el inalcansable
reino de las transposiciones:
a uno que, de pronto, necesita escribir, cómo se necesita la
comida o la mujer?
Su Suerte es dura, extraña, también irrenunciable. Y sin embargo
o por lo mismo, ya no me preguntéis,
cada vez que oye la voz arrasadora de la vida, arroja su
fantástico tesoro
y sale cantando y llorando y resplandeciendo, y va silencioso a
ocupar el puesto que le asignan. "
El Poder de la Palabra
www.epdlp.com
Etiquetas:
libros,
namasté,
sueños,
vida cotidiana
Las buenas intenciones - You are what your deepest desire is by Deepak Chopra
As we begin a new year filled with unlimited possibility, take some time to consider your intentions, your desires, and where you want to focus your attention in the months ahead. Thousands of years ago, the Indian sages observed that our destiny is ultimately shaped by our intentions and desires.
The classic Vedic text the Upanishads declares: “You are what your deepest desire is. As your desire is, so is your intention. As your intention is, so is your will. As your will is, so is your deed. As your deed is, so is your destiny.”
Deepak Chopra
Imagen: Alex Katz
Etiquetas:
happiness,
namasté,
the wise one opens her eyes
domingo, 3 de enero de 2010
Maid of Orleans
If Joan of Arc had a heart,
Would she give it as a gift
To such as me who longs to see,
How a legend oughta be
Had dreams to give her heart away,
Like an orphan along the way
She cared so much,
She offered up her body to the grave
Maid Of Orleans
He encontrado la letra en el blog orbius tertius
Maniobras orquestales en la oscuridad
hoy lo he escuchado en la radio del coche y lo he buscado nada más llegar a casa...
sábado, 2 de enero de 2010
Suscribirse a:
Entradas (Atom)